Articles

Linguee: dicionário em linha agora disponível para todas as Línguas da União Europeia

In Língua Portuguesa Internacional, O Mundo de Língua Portuguesa on 28 de Fevereiro de 2014 by ronsoar Tagged: , , , ,

Do Observatório da Língua Portuguesa
25 de fevereiro de 2014

.
O Linguee lança hoje [25 de fevereiro] 218 novas combinações de idiomas – entre elas, as Línguas oficiais da União Europeia.

Os (as) falantes de português podem agora buscar traduções em alemão, búlgaro, checo, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, francês, grego, neerlandês, húngaro, inglês, italiano, letão, lituano, maltês, polaco [ou polonês], romeno e sueco.

Em 2009, nasceu o Linguee, o primeiro e maior buscador de traduções do mundo. Um ano após o seu lançamento, a sua versão em português foi colocada no mercado. Hoje, mais de um milhão de pessoas utilizam o Linguee em busca das melhores traduções de termos e expressões.

Além disso, já somam-se mais de 2,5 mil milhões de consultas respondidas. “Recebemos muitos pedidos para expandirmos a oferta de combinações linguísticas além do português-inglês”, comenta a responsável pelo Departamento de Língua Portuguesa do Linguee, Erica Richter. “É com muita alegria que podemos oferecer hoje tantos novos pares de idiomas.”

Além de estudantes e profissionais que precisam formular textos em outros idiomas, tradutores (e tradutoras) também utilizam o Linguee como ferramenta de trabalho.

O Linguee mostra, por exemplo, como outras pessoas traduziram expressões como “fazer vista grossa” ou “visão de conjunto”. Os vários exemplos de traduções encontrados no Linguee servem para orientar o usuário (a usuária) na escolha da tradução mais adequada ao seu contexto. Essa é uma das características inovadoras do Linguee no mercado de dicionários online [em linha].

O Linguee faz uso de uma avançada tecnologia, que coleta automaticamente e avalia textos multilíngues com um volume de muitos petabaites (quatrilhões de baites) –(*)–.

Dessa maneira, o Linguee oferece acesso a mais de mil milhões [ou bilhões] de traduções, desde textos da União Europeia, patentes, websites [sítios de Internet] de empresas, textos de publicidade, até toda a seleção de produtos de lojas online altamente especializadas. Se imprimidas em papel A4, as traduções do Linguee cobririam toda a extensão da linha do Equador.

O serviço de dicionário em linha Linguee, que já agora operava com traduções indexadas da Língua Portuguesa, disponibiliza combinações de tradução bilingue para todas as 25 Línguas oficiais da União Europeia.
 

–– Sobre o Linguee ––
O Linguee foi criado em Colónia, na Alemanha, em 2009 por Gereon Frahling e Leonard Fink.

O dicionário e buscador de traduções online está disponível agora em 25 idiomas oferecidos em 231 combinações linguísticas. Baseado em uma tecnologia inovadora, o Linguee possui uma enorme base de dados formada através da indexação de páginas multilingues da Internet.

Não se trata de um tradutor automático, mas de um indexador de dados de tradução baseados em textos já existentes e cujo significado de vocábulos pode ser comparado e combinado para a melhor escolha da tradução por quem usa o serviço em linha.

O Linguee possui mil vezes mais textos bilíngues do que dicionários online tradicionais. Além disso, apresenta o contexto dos termos pesquisados, o que permite a escolha da tradução mais adequada à busca.

Até o início de 2014, o sítio possuía serviço de tradução bilingue em inglês, alemão, francês, espanhol e português. A partir do final de fevereiro, permite-se agora a tradução bilingue com todas as 25 línguas da União Europeia, baseada inicialmente nos textos traduzidos das leis e protocolos do Parlamento Europeu.

O maior buscador de traduções e dicionário online gratuito está disponível para os usos do “português de Portugal” no endereço: <http://www.linguee.pt>. E para os usos do “português do Brasil”, o serviço está disponível no endereço: <http://www.linguee.com.br>.

.
*              *              *

–– Nota: ––
–(*)– Um petabaite (PB) equivale à medida informação digital de aproximadamente um milhão de gigabaites – precisamente 1.125.899.906.842.624 de baites ou, em potenciação de base binária, a medida de  250 baites.

.
Linguee: dicionário online lança 218 novas combinações de idiomas.
Extraído do Observatório da Língua Portuguesa.
Publicado em: 25 fev. 2014.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: