Articles

Lançada a primeira edição da ‘Revista do IILP’

In Defesa da Língua Portuguesa, Língua Portuguesa Internacional, Lusofonia e Diversidade on 26 de Abril de 2013 by ronsoar Tagged: , , , , ,

Do Instituto Internacional da Língua Portuguesa

Saiu a primeira edição da RIILP – Revista do Instituto Internacional da Língua Portuguesa. A publicação, a cargo do Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), terá periodicidade semestral e, de acordo com sua política editorial, será “aberta a colaboradores dos países da CPLP [Comunidade dos Países de Língua Portuguesa] e demais interessados em questões relativas à Língua Portuguesa em seus variados contextos e articulações”.

A apresentação e o lançamento da Revista do IILP foi feita no dia 25 de abril pelo diretor-executivo do IILP, Gilvan Müller de Oliveira, no Auditório Benedito Nunes, no Centro de Eventos da Universidade Federal do Pará (UFPA), em Belém, no norte do Brasil.

Na ocasião, foi realizado o IV Congresso Internacional de Estudos Linguísticos e Literários na Amazônia, realizado pela UFPA, cujo tema era Fronteiras Linguísticas e Literárias na América Latina, e que reuniu mais de 1.500 especialistas e investigadores de línguas, linguística e estudos literários.

A edição da revista em formato digital, tem livre acesso pelo sítio do IILP na Internet: <http://iilp.org.cv>.

Mais detalhes sobre a RIILP foram divulgados pelo Instituto Internacional da Língua Portuguesa:

A “RIILP tem por objetivo registrar os diferentes trabalhos realizados pelo Instituto e as discussões teórico-metodológicas que ilustram e dão consistência às políticas linguísticas consensuadas, no espaço multilateral, e atualmente em curso, para o português e, também, para outras línguas que interagem com o português na Comunidade dos Países de Língua Portuguesa.

Na estreia, o primeiro número traz artigos de gestores e pesquisadores protagonistas do Colóquio Internacional de Maputo sobre a Diversidade Linguística nos Países da CPLP, realizado em setembro de 2011 na capital moçambicana, e que apresentam um panorama das políticas para o multilinguismo interno dos seus países. Foi a primeira vez que os gestores das línguas dos países de Língua Portuguesa encontram-se para discutir as políticas linguísticas dos seus respectivos Estados.

Segundo o diretor do IILP, Gilvan Müller de Oliveira, uma das principais intenções deste trabalho do IILP é mostrar à Comunidade a relevância dos trabalhos do Instituto, ainda pouco conhecidos nos Estados-membros, bem como introduzir na discussão de cada um deles a necessidade de trabalho conjunto para levar adiante a política de presença e promoção do português no mundo.

Os próximos três números da RIILP serão dos quatro Colóquios que foram organizados pelo IILP e financiados pelos Estados-membros da CPLP, como eventos preparatórios da II Conferência Internacional sobre o Futuro do Português no Sistema Mundial, que ocorrerá em Lisboa no final de outubro deste ano.”

O endereço de correio eletrónico para solicitar um exemplar da RIILP é: <iilpblog@gmail.com>.

–– Sobre o Colóquio de Maputo de 2011 ––
O primeiro número da revista tem como tema o Colóquio do IILP de Maputo, “A Diversidade Linguística nos Países da CPLP”, realizado entre 12 e 14 de setembro de 2011, com base no Plano de Ação de Brasília para a Promoção, a Difusão e a Projeção da Língua Portuguesa.

O Colóquio de Maputo revelou a problemática das outras cerca de 340 línguas faladas nos países da Lusofonia – muitas delas ameaçadas de desaparecer. A defesa do multilinguismo empreendida pela CPLP quanto ao papel da Língua Portuguesa no mundo deve encontrar reflexo na defesa e proteção das centenas de línguas minoritárias faladas no espaço lusófono.

A Carta de Maputo, elaborada no final do evento da capital moçambicana, defende a elaboração de um Atlas Linguístico da CPLP, com um inventário das línguas faladas no mundo lusófono, além do desenvolvimento de projetos voltados à educação bilíngue e ao ensino das línguas minoritárias nas comunidades. O documento do Colóquio de Moçambique também defende a realização de estudos para conferir a línguas minoritárias o direito de ter o mesmo estatuto oficial ao do português, bem como o apoio à Língua Portuguesa em contextos onde não é oficial.

.
• RIILP – Revista do Instituto Internacional da Língua Portuguesa:
<http://www.riilp.org>

.
–– Extraído do Instituto Internacional da Língua Portuguesa ––

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: